Stizzoso mio stizzoso 화 잘 내는 당신 이탈리아 가곡 발음 읽는 법

Stizzoso mio stizzoso 화 잘 내는 당신 페르골레시 Pergolesi가 작곡한 오페라 마님이 된 하녀 La serva padrona에 나오는 소프라노 세르피나의 아리아입니다

고전이라 입시에선 이런 종류의 가곡은 아리아 안티카 Aria antica로 분류하여 가곡으로 인정하고 오페라 아리아로는 인정하지 않습니다

빠르고 경쾌하며 코믹한 노래입니다 노래가 빨라 입이 잘 돌아가지 않는 단점이 있지만 가사는 별로 없고 쉽습니다

하지만 빠르게 발음하기 위해서 연습 시간을 많이 잡아먹죠 영상을 보시면 자세하게 발음하는 것을 듣고 따라 할 수 있습니다

발음 읽는 법


가사

Stizzoso, mio stizzoso
Voi fateil borioso
Ma no, ma non vi può giovare!
Ma no, ma non vi può giovare!
Bisogna al mio dievieto
Star cheto, cheto
E non parlare!
Zit! Zit!
Serpina vuol cosi.
Zit! Zit!
Serpina vuol cosi.


Cred’io che m’intendete,
Sì, che m’intendete,
Sì, che m’intendete, dacché mi conoscete,
Son molti e molti dì,
Son molti, molti,
E molti dì!

해석

화 잘 내는 당신은
거만함만 부리지만

아니 그것이 무슨 소용
아니 그것이 무슨 소용

나의 명령 대로만 조용하오
말하지 마오

쉿, 쉿
나 그렇게 원하네

쉿, 쉿
나 그렇게 원하네

나는 믿고 있어요
날 이해한다고, 날 이해 한다고

나를 알고부터는
여러 날 되었네
여러 날 되었네

피아노반주

추천음악

안나 모포 Anna Moffo는 미국인이지만 부모님이 이탈리아 사람들이라 엄밀하게 이야기하면 이탈리아 사람이라고 할 수 있습니다

필라델피아에서 태어나서 자랐으며 유명한 필라델피아의 커티스 음악원에서 공부하고 이탈리아 로마의 산타 체칠리아 콘서바토리에서 유학을 했군요

유럽과 미국에서 활발한 활동을 한 모포는 미모도 출중하고 노래뿐만 아니라 연기도 뛰어나서 오페라뿐만 아니라 뮤지컬과 영화 TV에도 출연하여 진행을 맡을 정도로 다방면에서 활약을 했습니다

관심 가는 다른 곡입니다 이탈리아 가곡 전체는 이곳에서 보세요!