Lo Spazzacamino 굴뚝 청소부 Verdi 발음과 가사 해석

Lo Spazzacamino 우리말 제목 “굴뚝 청소부” 쥬세뻬 베르디(Giuseppe Verdi) 작곡의 이탈리아 가곡입니다

옛날에는 굴뚝 청소부가 길거리를 지나다니며 굴뚝 청소하라고 큰소리로 외치곤 했나 봅니다 이런 굴뚝청소부의 구구절절한 이야기를 노래로 아주 익살맞게 표현한 것이 바로 이 노래 Lo Spazzacamino 입니다

빠르고 경쾌한 이 노래는 테너들에게 잘 어울리는 노래 같습니다 한예종이나 한양대를 지원하는 테너들은 시도해 보세요!

발음 읽는 법

가사

Lo spazzacamin!
Son d’aspetto brutto e nero,
Tingo ognun che mi vien presso;
Sono d’abiti mal messo,
Sempre scalzo intorno io vo.

Ah! di me chi sia più lieto
Sulla terra dir non so.
Spazzacamin! Signori, signore, lo spazzacamin
Vi salva dal fuoco per pochi quattrin.
Ah! Signori, signore, lo spazzacamin!

Io mi levo innanzi al sole
E di tutta la cittade
Col mio grido empio le strade
E nemico alcun non ho.

Ah, di me chi sia più lieto
Sulla terra dir non so.
Spazzacamin! Signori, signore, lo spazzacamin
Vi salva dal fuoco per pochi quattrin.
Ah! Signori, signore, lo spazzacamin!

Talor m’alzo sovra i tetti,
Talor vado per le sale;
Col mio nome i fanciuletti
Timorosi e quieti io fo.

Ah, di me chi sia più lieto
Sulla terra dir non so.
Spazzacamin! Signori, signore, lo spazzacamin
Vi salva dal fuoco per pochi quattrin.
Ah! Signori, signore, lo spazzacamin!

해석

굴뚝 청소부!
검고 추한 나의 모습
내 곁에 오면 검게 되죠
깨끗한 옷을 입지 않죠
항상 맨발로 다니죠

이 세상에 나보다 더
기쁜 사람은 없네
굴뚝 청소부!
여러분! 여러분! 굴뚝 청소부
싼값에 불에서 구해줍니다
신사 숙녀 여러분 굴뚝 청소부입니다!

해보다 먼저 일어나
도시 전체 모든 길을
내 고함으로 채우네
내겐 원수도 없네

아! 이 세상에 나보다 더
기쁜 사람은 없네
굴뚝 청소부!
신사 숙녀 여러분! 굴뚝 청소부!
싼값에 여러분을 불에서 구해드립니다
아! 신사 숙녀 여러분
굴뚝 청소부입니다!

때론 지붕 위로 오르고
때론 거실 위로 오르네
내 이름으로 겁 많은 아이들 잠잠케 해

이 세상에 나보다 더 기쁜 사람은 없네
굴뚝 청소부!
신사 숙녀 여러분 굴뚝 청소부입니다
여러분을 불에서 구해드립니다
아! 신사 숙녀 여러분 굴뚝 청소부입니다

피아노 반주

추천 음악

>>>더 많은 이탈리아 가곡을 배워보세요!